skip to main | skip to sidebar

Educação Bilíngue no Brasil

Intercâmbio de conhecimentos e experiências sobre educação bilingue no contexto brasileiro

Nenhuma postagem. Mostrar todas as postagens
Nenhuma postagem. Mostrar todas as postagens
Página inicial
Assinar: Postagens (Atom)

Agenda

Pós-Graduação em Didática da Educação Bilíngue no Instituto Singularidades
Inscrições abertas até fevereiro de 2010
http://www.singularidades.com.br/

Curso: Alfabetização e Letramento na Educação Bilíngue: Aportes teóricos e metodológicos
03 de fevereiro a 14 de abril (quartas-feiras), das 19h às 22h
SINPRO - Sindicato dos Professores de São Paulo
http://www.sinprosp.org.br/escola.asp?mn=2&mes=13&curso=65

12th BRAZ-TESOL National Convention
19 a 22 de julho de 2010
Escola Beit Yaacov - São Paulo - SP
http://www.braztesol.org.br/

Aprenda línguas gratuitamente!

  • Espanhol no don Quijote
  • Espanhol no Espanhol Curso
  • Espanhol para falantes de inglês
  • Francês no FRANCOCLIC
  • Francês no Profissionalizando
  • Inglês Avançado no EnglishPage
  • Inglês básico e intermediário no Okey Dokey
  • Inglês na BBC
  • Inglês no Inglês Curso
  • Inglês no LearnEnglish
  • Várias línguas no Free Online Language Courses

Os objetivos desse blog são:

Tornar mais acessíveis recursos sobre educação bilíngue a professores, pesquisadores e pais interessados nesse tema;

Divulgar pesquisas acadêmicas sobre bilinguismo, educação bilíngüe, aquisição e aprendizagem de segunda língua, diversidade linguística e afins;

Divulgar eventos como cursos, congressos, seminários e encontros sobre esses temas;

Aproximar pesquisadores, professores e pais permitindo o intercâmbio de informações.

Participe!

Pesquisar este blog

Participe! Dê sua opinião nos comentários!

Participe! Dê sua opinião nos comentários!

Categorias

  • agenda
  • bilinguismo
  • bilinguismo na América Latina
  • bilinguismo na mídia
  • bilinguismo no Brasil
  • bilinguismo nos EUA
  • cidadania
  • ciências
  • culturas
  • cursos
  • diversidade lingüística
  • educação bilíngue
  • educação indígena
  • escolas bilingues
  • escolas internacionais
  • espanhol
  • espanhol na escola regular
  • eventos
  • exames de proficiência
  • Francês
  • identidades
  • imigração
  • indicação de leitura
  • inglês
  • inglês na escola regular
  • legislação
  • LIBRAS
  • linguagem
  • línguas estrangeiras
  • livros
  • Mariana Fernandes
  • material didático e paradidático
  • Mercosul Cultural
  • notícias
  • pais
  • pesquisa acadêmica
  • política lingüística
  • projetos
  • selma moura
  • sites recomendados

Colaboradores do Blog

  • Aline Rosa
  • Lyle French
  • Mara Di Vernieri
  • Mariana R Fernandes
  • Marizilda
  • Megale
  • Selma Moura

Criação e responsabilidade pelo blog:

Selma de Assis Moura
Pedagoga, Doutoranda em Linguística Aplicada na Unicamp, Mestre em Linguagem e Educação pela USP, especialista em Linguagens das Artes, coordenadora pedagógica em escola bilíngue.
selma.a.moura@gmail.com
http://educacaobilingue.blogspot.com/
http://br.groups.yahoo.com/group/educacaobilingue

Inscrever-se

Postagens
Atom
Postagens
Comentários
Atom
Comentários

Grupo Virtual de Discussão sobre Educação Bílíngüe

http://br.groups.yahoo.com/group/educacaobilingue/

Associe-se ao Grupo Virtual de Educação Bilíngüe

Assinar educacaobilingue

Desenvolvido por br.groups.yahoo.com

Comunidade Educação Bilíngüe no Orkut

http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=10302235

Você é bilíngüe ou multilíngüe? Em que línguas?


Em que você trabalha?

Arquivo do Blog

  • ▼  2011 (1)
    • ▼  junho (1)
      • Novo endereco do Blog
  • ►  2010 (2)
    • ►  janeiro (2)
  • ►  2009 (52)
    • ►  dezembro (11)
    • ►  novembro (3)
    • ►  outubro (2)
    • ►  setembro (2)
    • ►  agosto (4)
    • ►  julho (4)
    • ►  junho (2)
    • ►  maio (2)
    • ►  abril (13)
    • ►  março (3)
    • ►  janeiro (6)
  • ►  2008 (49)
    • ►  dezembro (5)
    • ►  novembro (23)
    • ►  outubro (7)
    • ►  setembro (7)
    • ►  abril (2)
    • ►  março (5)

Textos acadêmicos sobre educação bilíngüe

  • Com quantas línguas se faz um país? Concepções e Práticas de ensino em uma sala de aula na educação bilíngue, de Selma de Assis Moura (Dissertação de Mestrado)
  • O ensino de línguas para crianças no contexto educacional brasileiro: breves reflexões e possíveis provisões, de Cláudia Hilsdorf Rocha
  • Uma experiência de desenvolvimento de projetos didáticos na educação infantil bilíngüe, de Marizilda Guimarães Lemos Martins (Dissertação de Mestrado)
  • As concepções de ensino-aprendizagem do projeto político-pedagógico de uma escola de educação bilíngüe, de Ana Maria Fernandes Davi (Dissertação de Mestrado)
  • A língua inglesa como objeto e instrumento mediador de ensino-aprendizagem em educação bilíngüe, de Ana Paula Barbosa Risério Cortez (Dissertação de Mestrado)
  • Do bilinguismo ao multilinguismo: intersecções entre a psicologia e a neurolinguística, de Márcia Zimmer et al.
  • Language and the Human Spirit, by Jim Cummins
  • Educação Bilingüe e Multiculturalismo: o exemplo americano, de Fernando Naiditch
  • Bilinguismo e Educação Bilingüe: Discutindo Conceitos, por Antonieta Megale
  • O ensino das línguas estrangeiras no contexto nacional, de Vilson Leffa
  • A fonologia na aquisição precoce de uma LE, de Magliane De Marco
  • Aspectos Didaticos de La Educación Plurilingüe, de Ignasi Vila
  • Educação Bilíngüe: O início de uma nova luta, de Vilmar Silva

Indicação de leitura

Indicação de leitura
Transculturalidade, Linguagem e Educação, de Marilda C. Cavalcanti e Stella Maris Bortoni-Ricardo (orgs). Campinas, Mercado das Letras

Documentos

  • Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005 (LIBRAS)
  • Lei nº 10.098, de 19/12/2000 (LIBRAS)
  • Declaração Universal dos Direitos Lingüísticos
  • Carta de Pelotas
  • Common European Framework

Educação Bilíngue na Mídia

  • Folha de SP, 19/03/2009
  • Bebe.com.br, 01/03/2009
  • Jornal da Imprensa, 13/11/2008
  • Espaço Aberto, 01/11/2008
  • Revista Alô Bebê, 01/11/2008
  • Jornal Comunicação, 01/11/2008
  • Agência Brasil, 28/08/2008
  • Agência Brasil, 08/08/2008
  • O Brasileirinho, 27/02/2008
  • O Globo, 24/01/2008
  • Isto É, 15/08/2007
  • Folha de SP, 27/05/2003
  • Veja, 18/09/2002
  • Veja, 25/04/2001

Frases

"You should be thinking about how can your child become bilingual. We should have every child speaking more than one language." (Barack Obama)

("Você deveria estar pensando como seu filho pode se tornar bilíngüe. Nós deveríamos ter toda criança falando mais de uma língua") (Barack Obama)

Seguidores

Visitantes recentes

Links Recomendados

  • Aquisição e Desenvolvimento da Linguagem
  • Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Linguística
  • Bilingual Education Platform
  • California Association for Bilingual Education (USA)
  • Center for Applied Linguistics
  • Center for Positive Practices
  • Centro de Pesquisas, Estudos e Informação em Linguagem
  • Daniel Munduruku
  • Fondo para el desarollo de los pueblos indígenas de América Latina y el Caribe
  • Grupo Virtual sobre Educação Bilíngue
  • Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística
  • Instituto Sócio-Ambiental
  • LAEL - PUC- SP
  • Language Diversity Network
  • Language Policy Research Unit
  • Michigan Association for Bilingual Education (USA)
  • National Association for Bilingual Education (USA)
  • Oregon Association for Bilingual Education (USA)
  • Portal del Hispanismo
  • Portalíngua
  • Teachers of English to Speakers of Other Languages - Brasil
  • Teaching Children
  • TESOL - Teachers of English to Speakers of Other Languages
  • Texas Association for Bilingual Education (USA)
  • The Education Alliance
  • Tlaxcala - Rede de Tradutores pela Diversidade Linguística

Outros blogs recomendados

  • Blog Vendo Vozes
    O que é a Leitura Fácil?
    Há 5 semanas
  • Translation Blog
    The Importance of Editing Machine Translations
    Há um ano
  • English Experts
    As Classes Gramaticais em Inglês – English Podcast #81
    Há 6 anos
  • Cross-Cultural Blog
    Homework Help Sites: What Are They?
    Há 13 anos
  • EDUCAÇÃO DE SURDOS – MEMÓRIAS E NARRATIVAS
    Som e Fúria
    Há 13 anos
  • Grupo Escrita de Sinais ( SignWriting-Brasil )
    Camisetas em Escritas Sinais
    Há 13 anos
  • Escuelas Interculturales Bilingues de Frontera
    Não é portunhol. (http://revistaescola.abril.com.br/gestao-escolar/diretor/nao-portunhol-584620.shtml)
    Há 15 anos
  • BILINGUAL EDUCATION
    World Beat Competition
    Há 16 anos
  • Children becoming authors / Crianças virando autoras
    Reescrita e Revisão de textos
    Há 16 anos
  • Eleutério Afonso
    estagio em educaçao no Japao
    Há 16 anos
  • Formação Continuada de Professores
    Writing in Year 3
    Há 16 anos
  • GEAL - GRUPO DE ESTUDO DE AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM
    CURSO DE DISLEXIA PARA PROFESSORES DA REDE MUNICIPAL DE ENSINO
    Há 17 anos
  • ESOL World News
    No new updates
    Há 17 anos
  • ELL Advocates
    Advice for the President-Elect
    Há 17 anos
  • 2008 « Bilingualeducationmass’s Weblog
    Modern Racism and Its Psychosocial Effects on Society – including a discussion about bilingual education
    Há 17 anos
  • DEAF BILINGUAL COALITION
    Official DBC Announcement 2: GUESS WHO THE SPEAKERS ARE??
    Há 18 anos
  • Educacion Bilingue intercultural
    Educacion Bilingue intercultural
    Há 19 anos
  • Professor Surdo Francisco Goulão * SURDOS *
  • Nada de exclusão - QUEREMOS EDUCAÇÃO!
  • SOMOS TODOS ESPECIAIS
  • Educational Equity, Politics & Policy in Texas: BILINGUAL EDUCATION -- IS IT LEGALLY DISCRIMINATORY? -- 9.30.08
  • GRUMIN/Rede de Comunicação Indígena
Powered By Blogger




BlogBlogs

AbcBlogs

Site certificado
Voos baratos
voos baratos lisboa
voos
adoosit4nn

Visitantes

Free Hit Counters Free Hit Counters